Conosco un modo per fuggire da qui... ma da sola non ce la faro'.
I have a way to get out of this place, but I can't do it alone.
Quella gente ha comprato il tempo per fuggire su Genesis con le loro stesse vite.
Those people bought escape time for Genesis with their lives.
Farà qualunque cosa, userà chiunque per fuggire.
He'll do anything and use anybody to escape.
Uno per fuggire in Cina e l'altra per inseguire nel mondo....il suo sogno impressionista.
You to escape to China, and you to travel to further your impressionistic humbug!
Così negli anni '70. per fuggire dall'URSS fingemmo di essere ebrei.
But in the 'seventies, to escape the Soviet Union, our family pretended to be Jewish.
Spiegherebbe perché alcuni costruirono l'Arca... per fuggire a un nuovo inizio.
It would explain why some of them had to build the Ark... to escape to a new beginning.
Beh, c'e' un altro modo per fuggire.
Well, there's another way to go.
Andavano tutti da lui a ritirare il denaro per fuggire per il Belgio.
All those men came to him for their money in order to flee to Belgium.
Di conseguenza, il Dottor McKay e il Colonnello Sheppard hanno escogitato un modo piuttosto ingegnoso... per fuggire del tutto dalla portata del satellite.
Therefore, Doctor McKay and Colonel Sheppard have come up with a rather ingenious way for us to escape the satellite's range altogether.
Ho dovuto scavare un tunnel per fuggire.
I had to tunnel my way out.
Sta usando tutti questi... incontri sessuali senza significato per fuggire dalle sue sensazioni riguardo la perdita di questa donna.
You're using this series of meaningless sexual liaisons to run away from your feelings about losing this woman.
Ho portato Opie con me, per fuggire da tutta questa merda.
I took Opie with me... to get away from all this shit.
Stiamo per fuggire da questo posto.
We're busting you out of this place.
Forse sei entrata in acqua per fuggire da un brutto matrimonio.
Maybe you walked in to the sea, - To get away from a bad marriage.
L'hanno portato con loro solo per fuggire in aereo.
They brought him in with them to fly them out.
Forse stava solo aspettando che tu uscissi, per fuggire senza di te.
Or maybe he was just waiting for you to leave the house so they could run off together.
Non neghero' l'ingresso a chi ha rischiato la vita per fuggire dal proprio padrone.
I will not deny entry to those who have risked life to break from their masters.
A meno che non abbia creato un portale per fuggire da Storybrooke.
Maybe she already used them to portal out of Storybrooke.
L'ho portata a prendere un caffe', e... lei e' sgattaiolata fuori dalla finestra del bagno per fuggire da me.
I took her for coffee, and she snuck out the bathroom window to get away from me.
Se stai cercando una destinazione per fuggire via dalla quotidianità, Savigny-sur-Clairis fa al caso tuo!
Whether you're planning to stay for a night or for the week, the area around Savigny-sur-Aisne has accommodations to fit every need.
Se stai cercando una destinazione per fuggire via dalla quotidianità, Chastellux-sur-Cure fa al caso tuo!
Whether you're planning to stay for a night or for the week, the area around Merry-sur-Yonne has accommodations to fit every need.
Se stai cercando una destinazione per fuggire via dalla quotidianità, Sainte-Croix-de-Mareuil fa al caso tuo!
Whether you're planning to stay for a night or for the week, the area around Bourneville-Sainte-Croix has accommodations to fit every need.
Prima lo incastri... poi gli rubi la macchina per fuggire.
Frame a man up, then steal his car to get away.
Quando la citta' di Washington cadde... io salii sulla prima barca che salpo' per fuggire a Cuba.
When D.C. fell, I was on that first boat that fled to Cuba.
State per fuggire con lui e mi lascerete qui a nettare sederi e padelle, e non e' giusto.
You're going to run away with him and you're going to leave me here to wipe bums and empty bedpans, and it's not fair. No.
Potremmo recintare tutto, coltivare altro cibo e potremmo trovarci una macchina per fuggire, se necessario.
We could build it up, plant more food. We could find a car for an escape route just in case.
'Credo che, per fuggire, sia riuscito a sfruttare uno stormo di uccelli che stavano migrando'?
"I believe that for his escape he took advantage" "of the migration of a flock of wild birds?"
Usando la sua mente geniale per fuggire, scomparve.
Applying his brilliant mind to his flight, he vanished.
È stata lei a liberarmi dalla simulazione e insieme abbiamo combattuto per fuggire.
She managed to break me free from the simulation, and then together we... Together we fought our way out.
Feci per fuggire via, ma Renly Baratheon mi prese tra le sue braccia.
I tried to run away, but Renly Baratheon took me in his arms.
Mi hanno detto che hai finto di essere un medico e che ti sei arruolato nella Cant per fuggire da uno spacciatore che ti voleva morto.
They told me that you faked your medical records and signed onto the Can't to get away from a drug dealer who wanted you dead.
Anche se una corda ferma l'auto, per fuggire ci servono piu' di 30 secondi.
Even if a rope can stop the car, we still need more than 30 seconds to escape from here.
E il re Roboamo salì in fretta sopra un carro per fuggire a Gerusalemme.
And King Rehoboam quickly mounted his chariot to flee to Jerusalem.
Aprire la porta per fuggire dalla stanza;
open the door to escape from the room;
Jor-El non mi ha steso con quella mossa kryptoniana per fuggire da me.
Jor-El didn't give me the sleeper hold to get away. He sensed danger.
Sei ancora in tempo per fuggire, io sai?
You know, it's not too late to get out, gorgeous.
Sono venuta qui per fuggire, ma il passato continua a ritornare.
I came here to escape, but the past keeps catching up.
Ricordo bene la tua lettera. Li' era molto chiaro che per te il sacerdozio era un modo per fuggire.
I remember in your letter you explained how you used the priesthood to run away from things.
Pensi di essere l'unico che possa acquisire la forza per fuggire?
You think you're the only one who could learn the strength to escape?
Gli altri ci aspettano con i mezzi per fuggire.
The rest are waiting with transport. There's more of you?
Un posto per fuggire da moglie e figli, e scrivere!
A place to get away from the wife, kids, and write.
Si farà aiutare da Hassàn per fuggire dalla cella del blocco C.
Breslin is gonna have Hassan start the break from Cell Block C.
Ho attraversato il Portale per fuggire da Valentine.
I jumped through the portal to get away from Valentine.
E il piccolo di babbuino era così innocente che non si voltò per fuggire.
And of course, the baby baboon was so innocent, it didn't turn and run.
La sua famiglia ha attraversato il deserto per fuggire dalla Siria, e vive da un anno e mezzo in questo campo profughi in Giordania.
And she and her family fled Syria through the desert into Jordan and she's been living in this camp for the last year and a half.
Venivano osservati da altre persone, fotografati, ripresi dalla videocamera, osservati da me e non avevano altro posto per fuggire eccetto che in loro stessi.
They are observed by the other people, they're photographed, they're filmed by the camera, they're observed by me and they have nowhere to escape except in themselves.
In tutto il mondo ci sono circa 60 milioni di persone che sono state costrette a lasciare le loro case per fuggire da guerra, violenza e persecuzione.
Around the globe, there are approximately 60 million people who have been forced to leave their homes to escape war, violence, and persecution.
Giacobbe eluse l'attenzione di Làbano l'Arameo, non avvertendolo che stava per fuggire
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
Che hai tu, mare, per fuggire, e tu, Giordano, perché torni indietro
What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
Spossata è Damasco, si volge per fuggire; un tremito l'ha colta, angoscia e dolori l'assalgono come una partoriente
Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.
1.2859201431274s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?